Search found 5064 matches
- Mon Apr 29, 2002 11:32 pm
- Forum: King's Quest I VGA Remake Forum
- Topic: That Ring..
- Replies: 10
- Views: 3698
Re: ...
<!--EZCODE IMAGE START--><img src="http://httpd.chello.nl/c.vanempel/Nashq ... <!--EZCODE IMAGE END--> <p></p><i></i>
- Sat Apr 27, 2002 3:32 pm
- Forum: King's Quest I VGA Remake Forum
- Topic: VERSION 3.0?
- Replies: 3
- Views: 2024
Re: VERSION 3.0?
Not yet. The AGD's are still waiting for a few things to get added to AGS and they also informed me that they're pretty busy in real life for a little while. (it may not seem like it, but the AGD's seem to have a life just like everyone else)<br><br>Since I'm likely to test the game once more time b...
- Wed Apr 24, 2002 10:47 pm
- Forum: General Forum
- Topic: Translation Aid
- Replies: 134
- Views: 49844
Re: Manual
I'm afraid that's not gonna happen. The launcher isn't part of AGS and thus, it's not gonna change by a simple additional tra-file. This means Tierra would have to create a new launcher for every language and I don't think that's gonna happen.<br><br>Oh, by the way. This is for everyone who is worki...
- Tue Apr 23, 2002 7:54 pm
- Forum: Technical & Bugs forum
- Topic: Minnor Bugs
- Replies: 3
- Views: 1641
Re: Also...
That's because of a limitation of AGS. If Graham's posture is not his normal walking one (ie: lying flat on the ground after falling, swimming), the spell's aura will seem kind of odd because it doesn't adept at Graham's posture.<br><br><!--EZCODE IMAGE START--><img src="http://httpd.chello.nl/...
- Tue Apr 23, 2002 2:06 pm
- Forum: Technical & Bugs forum
- Topic: Minnor Bugs
- Replies: 3
- Views: 1641
Re: Minnor Bugs
I think the bug near the moat could be defined as an "oops, your system did something we weren't expecting.."-bug. If it happened only once, consider it as a problem caused by your system and not as an error in the code.<br><br>As for the "death message goes here", we know about ...
- Tue Apr 23, 2002 1:58 pm
- Forum: King's Quest I VGA Remake Forum
- Topic: King Quest
- Replies: 24
- Views: 8888
Re: King Quest
I've never experienced the lockup at the moat myself and I've looked at those serpents pretty often.<br><br>As for the "death message goes here", we know about it. We thought it was fixed in version 2.0, but some people still got it. It mainly seems to happen if you drown near the part of ...
- Tue Apr 23, 2002 11:26 am
- Forum: King's Quest I VGA Remake Forum
- Topic: King Quest
- Replies: 24
- Views: 8888
Re: King Quest
Then again, if Josh Mandel can get permission to use Sierra's trademarks (yeah, I know that SQ isn't Sierra's) despite the fact that Sierra's likely gonna release an SQ-game themselves, so can we.<br><br><!--EZCODE IMAGE START--><img src="http://httpd.chello.nl/c.vanempel/Nashsinc.jpg"><!-...
- Mon Apr 22, 2002 2:43 am
- Forum: King's Quest I VGA Remake Forum
- Topic: King Quest
- Replies: 24
- Views: 8888
Re: King Quest
Lucasarts shut down multiple fangames involving Monkey Island sequels which were slightly *cough* unofficial. Maybe it's because if they're tolerant towards people who slightly violate their adventure copyrights, people might start violating the Starwars copyrights too and Lucasarts would go broke w...
- Mon Apr 22, 2002 2:24 am
- Forum: General Forum
- Topic: Translation Aid
- Replies: 134
- Views: 49844
Re: Manual Translation
Yes, it's OK to post my email adress here. I wouldn't have made it visible in my profile if people weren't allowed to contact me through mail.<br><br>An additional note: each translator has his or her own writing style. Some people are more confortable with fairly litteral translations, others try t...
- Mon Apr 22, 2002 12:17 am
- Forum: King's Quest I VGA Remake Forum
- Topic: King Quest
- Replies: 24
- Views: 8888
Re: King Quest
Hi Bill.<br><br>Glad that you found KQ1VGA enjoyable. We don't get paid for our games, but replies like yours are more than enough payment.<br><br>Now about the deaths, getting crushed by the rock is the only death that is actually unexpected. In all other situations where your life is in danger, yo...
- Sun Apr 21, 2002 11:48 pm
- Forum: General Forum
- Topic: Translation Aid
- Replies: 134
- Views: 49844
Translation Aid
Alright. It seems the translations are getting along. Some of them are getting near completion, others are still in progress. Fulljee pointed out to me that it might be a good idea to create a thread where translators could ask for help on certain things and people whose language was already covered...
- Sun Apr 21, 2002 11:16 pm
- Forum: General Forum
- Topic: Translators: Please Read
- Replies: 248
- Views: 76334
Re: Norwegian Translation
I don't recall having heard of a Norwegian volunteer yet, so consider your offer accepted. Please check your mail. I have just sent you the translation template and the instructions.<br><br>Also, Fulljee, I was actually considering something like that too. A little while back, another dutch person v...
- Sun Apr 21, 2002 7:19 pm
- Forum: General Forum
- Topic: Translators: Please Read
- Replies: 248
- Views: 76334
Re: Readme.txt
Wait for the next one. There's not much point in translating the readme of a previous version.<br><br><!--EZCODE IMAGE START--><img src="http://httpd.chello.nl/c.vanempel/Nasht ... <!--EZCODE IMAGE END--> <p></p><i></i>
- Sun Apr 21, 2002 2:25 pm
- Forum: General Forum
- Topic: Translators: Please Read
- Replies: 248
- Views: 76334
Re: Portuguese translator
Check your mailbox. I have just sent you a mail with the translation template and the instructions. Follow them carefully and if you have any questions at all, just post them here and we'll be happy to answer them.<br><br><!--EZCODE IMAGE START--><img src="http://httpd.chello.nl/c.vanempel/nash...
- Sat Apr 20, 2002 8:20 pm
- Forum: General Forum
- Topic: Translators: Please Read
- Replies: 248
- Views: 76334
Re: Translation in Italian
There is already an Italian translator working on it. Please contact him to see if you can help in some way.<br><br>A mail with his adress will be in your mailbox shortly.<br><br><!--EZCODE IMAGE START--><img src="http://httpd.chello.nl/c.vanempel/Nashnorm.jpg"><!--EZCODE IMAGE END--><br> ...
- Sat Apr 20, 2002 1:50 pm
- Forum: General Forum
- Topic: Translators: Please Read
- Replies: 248
- Views: 76334
Re: e-mail address
Thank you for the offer, Bert. But I have already done a translation of the game in dutch. Still, since you are interested in this sort of thing, would you mind if I sent you my translated script one of these days? I'm curious what another dutchman would think of it and I'm open for constructive cri...
- Fri Apr 19, 2002 11:41 pm
- Forum: General Forum
- Topic: Translators: Please Read
- Replies: 248
- Views: 76334
Re: Am I a Beta tester too ?
As I intend to have a manual for each separate version, each different manual will only have the name of the translator who translated the game into that particular language. I don't see any reason why we should include all the translators in all the different manuals.<br><br>Since Icelandic is a la...
- Thu Apr 18, 2002 10:00 am
- Forum: Technical & Bugs forum
- Topic: Faithful Goat
- Replies: 1
- Views: 1057
Re: Faithful Goat
That looked funny, didn't it?<br><br>Actually he just follows you if you climb in the bucket, not when you lower the bucket first and climb down the rope. I have noticed this bug too when testing version 3.0 and I have reported it to the AGD's. It has been fixed already in the next version of KQ1VGA...
- Mon Apr 15, 2002 11:48 pm
- Forum: General Forum
- Topic: Translators: Please Read
- Replies: 248
- Views: 76334
Re: Translators: Please Read
Getting the heebie-jeebies means getting the creeps.<br><br>Aged means "old" in this context.<br><br>I didn't get the line about the quail and the bush either. (at least, not at first) This is a typical example of a pun that cannot be translated. The only option is using your creative imag...
- Sat Apr 13, 2002 12:24 am
- Forum: General Forum
- Topic: Translators: Please Read
- Replies: 248
- Views: 76334
Re: A progress page
I have no problems with it if you create a progress-page in this forum so people can see how you're doing, but keep a few things in mind:<br><br>1) The actual translations won't come out until AGS supports TrueType fonts, so it doesn't matter that much how fast progress goes, as long as progress is ...
- Fri Apr 12, 2002 1:16 pm
- Forum: Technical & Bugs forum
- Topic: "Using" inventory items
- Replies: 4
- Views: 2851
Re: "Using"...
Ummm...I don't know what the default inventory window in AGS looks like, but the inventory of KQ1VGA 3.0 is rather large, orange in color, has small scroll arrows at the right side and a select, eye, hand and OK button.<br><br>I thought the window fit in nicely. I assume the AGD's made it themselves...
- Thu Apr 11, 2002 6:03 pm
- Forum: General Forum
- Topic: Translators: Please Read
- Replies: 248
- Views: 76334
Re: Translation questions
Wow, you're working pretty fast.<br><br>The line about the familiar looking guy is the rarest easter egg in the game. When you knock on the door in the mountainside, you have a chance of 1 in a 100 of the door opening and Leisure Suit Larry coming out and walking by. I only saw it once.<br><br>I cou...
- Thu Apr 11, 2002 12:41 am
- Forum: General Forum
- Topic: Translators: Please Read
- Replies: 248
- Views: 76334
Re: German manual
That's good to hear, Fribbi. I'd appreciate it if you simply put all the translated text in a document and attach that to a mail. You'll have more control over the formatting and it's a little more troublesome to me if I have to transfer all text from Hotmail to a document. Also, think about what ki...
- Wed Apr 10, 2002 9:58 pm
- Forum: General Forum
- Topic: Translators: Please Read
- Replies: 248
- Views: 76334
Re: German manual
If there's already a new translation file ready, I haven't received it from the AGD's yet, but the one I have is still sufficient for the largest part.<br><br>Check your e-mail, it's already there.<br><br><!--EZCODE IMAGE START--><img src="http://httpd.chello.nl/c.vanempel/Nashhapy.jpg"><!...
- Wed Apr 10, 2002 8:12 pm
- Forum: Technical & Bugs forum
- Topic: Cancel Intro
- Replies: 6
- Views: 2466
Re: Well...
I'd put that line in the "tip of the week"-topic if we had one.<br><br><!--EZCODE IMAGE START--><img src="http://httpd.chello.nl/c.vanempel/Nashm ... <!--EZCODE IMAGE END--> <p></p><i></i>